{"id":1225,"date":"2019-04-14T00:00:15","date_gmt":"2019-04-13T22:00:15","guid":{"rendered":"http:\/\/www.hbd.hr\/home\/?p=1225"},"modified":"2022-04-05T14:19:21","modified_gmt":"2022-04-05T12:19:21","slug":"evandelje-po-luki-2214-2356-2","status":"publish","type":"post","link":"http:\/\/www.hbd.hr\/home\/evandelje-po-luki-2214-2356-2\/","title":{"rendered":"Evan\u0111elje po Luki 22,14 \u2013 23,56"},"content":{"rendered":"<p><sup>14 <\/sup>U odre\u0111eni \u010das sjede Isus za stol i apostoli s njim. <sup>15 <\/sup>On im re\u010de: \u00bbVrlo sam \u017eelio ovu vazmenu gozbu odr\u017eati s vama, prije nego podnesem muku. <sup>16 <\/sup>Jer vam ka\u017eem: Ne \u0107u je vi\u0161e jesti, dok se ne dovr\u0161i u Bo\u017ejem kraljevstvu.\u00ab <sup>17 <\/sup>Tada uze \u010da\u0161u, zahvali i re\u010de: \u00bbUzmite je i razdijelite me\u0111u sobom! <sup>18 <\/sup>Jer vam ka\u017eem: Odsad ne \u0107u vi\u0161e piti od trsova roda, dok ne do\u0111e Bo\u017eje kraljevstvo.\u00ab <sup>19 <\/sup>Onda uze kruh, zahvali, razlomi ga i dade im ga govore\u0107i: \u00bbOvo je moje tijelo koje se predaje za vas. Ovo \u010dinite u spomen na mene!\u00ab <sup>20 <\/sup>Isto tako uze poslije ve\u010dere \u010da\u0161u i re\u010de: \u00bbOva \u010da\u0161a Novi je savez u mojoj krvi koja se prolijeva za vas.<br \/>\n<sup>21 <\/sup>Ali evo, ruka mog izdajnika je sa mnom na stolu. <sup>22 <\/sup>Sin \u010covje\u010dji ide, dodu\u0161e, kao \u0161to je odre\u0111eno; ali te\u0161ko \u010dovjeku koji ga izdaje!\u00ab <sup>23 <\/sup>Tada oni stado\u0161e jedan drugoga pitati tko je od njih koji bi to mogao u\u010diniti.<br \/>\n<sup>24 <\/sup>Nastade tako\u0111er prepirka me\u0111u njima o tome tko je od njih najve\u0107i. <sup>25 <\/sup>On im re\u010de: \u00bbKraljevi neznabo\u017ea\u010dkih naroda njihovi su gospodari, i njihovi vladaoci nazivaju se dobrotvori. <sup>26 <\/sup>Vi ne postupajte tako: Nego tko je najve\u0107i me\u0111u vama, neka bude kao najmanji, starje\u0161ina kao sluga. <sup>27 <\/sup>Jer tko je ve\u0107i: Koji sjedi za stolom ili koji slu\u017ei? Nije li onaj koji sjedi za stolom? A ja sam me\u0111u vama kao sluga. <sup>28 <\/sup>Vi ste u mojim ku\u0161njama ustrajali sa mnom. <sup>29 <\/sup>Zato ostavljam vama kraljevstvo kao \u0161to je moj Otac ostavio meni. <sup>30 <\/sup>Vi \u0107ete u mome kraljevstvu jesti i piti za mojim stolom i sjediti na prijestoljima i suditi dvanaest Izraelovih plemena.\u00ab<br \/>\n<sup>31 <\/sup>\u00bb\u0160imune, \u0160imune! Evo, sotona zatra\u017ei da vas smije re\u0161etati kao p\u0161enicu. <sup>32 <\/sup>A ja sam molio za tebe, da se tvoja vjera ne pokoleba. Zato ti, kad se obrati\u0161, po\u010dni utvr\u0111ivati svoju bra\u0107u!\u00ab <sup>33 <\/sup>On mu odvrati: \u00bbGospodine, spreman sam s tobom i\u0107i u tamnicu i u smrt.\u00ab <sup>34 <\/sup>A on odvrati: \u00bbPetre, ka\u017eem ti: Jo\u0161 danas, prije nego zapjeva pijetao, triput \u0107e\u0161 zanijekati da me poznaje\u0161.\u00ab<br \/>\n<sup>35 <\/sup>Dalje im re\u010de: \u00bbKad vas poslah bez kese, bez torbe, bez obu\u0107e, je li vam \u0161to nedostajalo?\u00ab \u00bbNije\u00ab odgovori\u0161e oni. <sup>36 <\/sup>\u00bbAli sad\u00ab, nastavi on, \u00bbkoji ima kesu, neka je uzme sa sobom, isto tako svoju torbu. Tko to nema, neka proda svoj pla\u0161t i kupi za to ma\u010d! <sup>37 <\/sup>Jer vam ka\u017eem: Na meni se jo\u0161 mora ispuniti rije\u010d Pisma: On je ubrojen me\u0111u zlo\u010dince. Tako se na meni ispunjava sve \u0161to je zapisano.\u00ab <sup>38 <\/sup>Tada viknu\u0161e oni: \u00bbGospodine, evo, ovdje dva ma\u010da!\u00ab A on im odvrati: \u00bbDosta je.\u00ab<br \/>\n<sup>39 <\/sup>Tada iza\u0111e i ode, po svom obi\u010daju, na Maslinsku goru. Za njim su po\u0161li njegovi u\u010denici. <sup>40 <\/sup>Kad do\u0111e tamo, re\u010de im: \u00bbMolite se da ne padnete u ku\u0161nju!\u00ab <sup>41 <\/sup>Udalji se od njih koliko se mo\u017ee kamenom dobaciti, klekne na koljena i pomoli se: <sup>42 <\/sup>\u00bbO\u010de, ako ho\u0107e\u0161, uzmi ovu \u010da\u0161u od mene! Ali ne moja, nego neka bude tvoja volja!\u00ab <sup>43 <\/sup>Tada mu se ukaza an\u0111eo s neba i okrijepi ga. <sup>44 <\/sup>Kad ga je napala smrtna tjeskoba, molio se jo\u0161 usrdnije. Njegov je znoj bio kao kaplje krvi \u0161to su tekle na zemlju. <sup>45 <\/sup>Di\u017ee se od molitve i po\u0111e k svojim u\u010denicima, ali ih na\u0111e gdje spavaju od \u017ealosti. <sup>46 <\/sup>Tada im re\u010de: \u00bb\u0160to spavate? Ustanite i molite se da ne padnete u ku\u0161nju!\u00ab<br \/>\n<sup>47 <\/sup>Dok je jo\u0161 govorio, pojavi se \u010deta. Juda, jedan od dvanaestorice, i\u0161ao je pred njom. On pristupi k Isusu i poljubi ga. <sup>48 <\/sup>Isus mu re\u010de: \u00bbJuda, poljupcem izdaje\u0161 Sina \u010covje\u010djega?\u00ab <sup>49 <\/sup>Kad njegovi pratioci vidje\u0161e \u0161to \u0107e biti, viknu\u0161e: \u00bbGospodine, da udarimo ma\u010dem?\u00ab <sup>50 <\/sup>I jedan od njih udari slugu velikoga sve\u0107enika i odsije\u010de mu desno uho. <sup>51 <\/sup>A Isus re\u010de: \u00bbPustite! Ne dalje!\u00ab Tada se dota\u010de uha i iscijeli ga. <sup>52 <\/sup>A sve\u0107eni\u010dkim glavarima, nadstojnicima hramske stra\u017ee i starje\u0161inama \u0161to su bili do\u0161li na nj, Isus re\u010de: \u00bbKao na razbojnika iza\u0111oste s ma\u010devima i toljagama. <sup>53 <\/sup>Danomice sam bio kod vas u Hramu, i niste stavili ruke na mene. Ali je ovo va\u0161 \u010das i vlast tame.\u00ab<br \/>\n<sup>54 <\/sup>Tada ga uhvati\u0161e i odvedo\u0161e u ku\u0107u velikoga sve\u0107enika. Petar je i\u0161ao za njim izdaleka. <sup>55 <\/sup>Nasred dvori\u0161ta nalo\u017eili su vatru i posjedali naokolo. I Petar sjede me\u0111u njih. <sup>56 <\/sup>Kako je on tako sjedio u svjetlu ognja, vidje ga jedna slu\u0161kinja, upre pogled u njega i re\u010de: \u00bbI ovaj je bio s njim.\u00ab <sup>57 <\/sup>On zanijeka i re\u010de: \u00bb\u017deno, ne poznajem ga.\u00ab <sup>58 <\/sup>Malo zatim ugleda ga drugi i re\u010de: \u00bbI ti si jedan od njih.\u00ab Petar odvrati: \u00bb\u010covje\u010de, nisam.\u00ab <sup>59 <\/sup>Oko jednu uru kasnije ustvrdi opet drugi: \u00bbZaista, i ovaj je bio s njim, jer je Galilejac.\u00ab <sup>60 <\/sup>Petar odvrati: \u00bb\u010covje\u010de, ne znam \u0161to govori\u0161.\u00ab Odmah, dok je on jo\u0161 govorio, zapjeva pijetao. <sup>61 <\/sup>Tada se obazre Gospodin i pogleda Petra. I Petar se sjeti Gospodinove rije\u010di koju mu je kazao: \u00bbJo\u0161 prije nego danas zapjeva pijetao, triput \u0107e\u0161 me zatajiti.\u00ab <sup>62 <\/sup>Iza\u0111e napolje i stade gorko plakati.<br \/>\n<sup>63 <\/sup>Ljudi koji su Isusa dr\u017eali zarobljena rugali su mu se i zlostavljali ga. <sup>64 <\/sup>Pokrili su mu o\u010di i govorili: \u00bbProreci tko je koji te udari!\u00ab <sup>65 <\/sup>Jo\u0161 su mnoge druge uvrede izricali protiv njega.<br \/>\n<sup>66 <\/sup>Kad osvanu dan, sabra\u0161e se narodne starje\u0161ine, sve\u0107eni\u010dki glavari i pismoznanci i dado\u0161e ga odvesti u svoju skup\u0161tinu. Oni reko\u0161e: \u00bbAko si ti Mesija, ka\u017ei nam!\u00ab <sup>67 <\/sup>On im odvrati: \u00bbAko vam ka\u017eem, ne \u0107ete mi vjerovati; <sup>68 <\/sup>ako vas upitam, ne \u0107ete mi odgovoriti. <sup>69 <\/sup>Ali odsad \u0107e Sin \u010covje\u010dji sjediti s desne strane svemogu\u0107ega Boga.\u00ab <sup>70 <\/sup>Tada svi reko\u0161e: \u00bbTi si dakle Sin Bo\u017eji?\u00ab On odgovori: \u00bbDa, jesam!\u00ab <sup>71 <\/sup>Tada povika\u0161e: \u00bb\u0160to trebamo jo\u0161 svjedo\u010danstvo? Jer sami \u010dusmo iz njegovih vlastitih usta.\u00ab<br \/>\nIsus pred rimskim upraviteljem Pilatom<br \/>\n<strong>23<\/strong><br \/>\n<sup>1 <\/sup>Tada se svi podigo\u0161e i odvedo\u0161e ga Pilatu. <sup>2 <\/sup>Ondje ga po\u010de\u0161e optu\u017eivati: \u00bbNa\u0111osmo da ovaj buni na\u0161 narod, da zabranjuje pla\u0107ati caru porez, i da se pravi Mesijom, kraljem.\u00ab <sup>3 <\/sup>Pilat ga upita: \u00bbJesi li ti \u017eidovski kralj?\u00ab On mu odgovori: \u00bbTi ka\u017ee\u0161.\u00ab <sup>4 <\/sup>Pilat izjavi sve\u0107eni\u010dkim glavarima i narodu: \u00bbJa ne nalazim nikakve krivnje na ovome \u010dovjeku.\u00ab <sup>5 <\/sup>Ali oni su jo\u0161 ja\u010de zahtijevali: \u00bbOn buni svojim naukom narod po svoj judejskoj zemlji, po\u010dev\u0161i od Galileje dovde.\u00ab<br \/>\n<sup>6 <\/sup>Kad je to \u010duo Pilat, raspita se je li on Galilejac. <sup>7 <\/sup>Kad dozna da je iz Herodova podru\u010dja, posla ga k Herodu koji je onih dana tako\u0111er boravio u Jeruzalemu. <sup>8 <\/sup>Herod se vrlo obradova kad vidje Isusa. Odavno je \u017eelio vidjeti ga zbog onoga \u0161to je \u010duo o njemu, i nadao se da \u0107e vidjeti od njega kakvo \u010dudo. <sup>9 <\/sup>I tako ga stade pitati za mnogo toga. Ali mu Isus ni\u0161ta ne odgovori. <sup>10 <\/sup>Sve\u0107eni\u010dki glavari i pismoznanci stajali su pritom i neprestano ga tu\u017eili. <sup>11 <\/sup>Tada mu se naruga Herod sa svojom pratnjom. Za porugu mu dade obu\u0107i bijelu haljinu i posla ga tako natrag Pilatu. <sup>12 <\/sup>U taj se dan sprijatelji\u0161e Herod i Pilat, dok su prije bili neprijatelji.<br \/>\n<sup>13 <\/sup>Pilat tada sazva sve\u0107eni\u010dke glavare, \u010dlanove Visokoga vije\u0107a i narod <sup>14 <\/sup>i re\u010de im: \u00bbDovedoste preda me ovoga \u010dovjeka, jer navodno buni narod. Ja sam ga pred vama saslu\u0161ao, ali nisam na\u0161ao opravdanu nijednu od tu\u017ebi \u0161to ih vi iznosite protiv ovoga \u010dovjeka. <sup>15 <\/sup>Isto tako ni Herod; jer ga posla natrag k nama. Eto, on nije ni\u0161ta u\u010dinio \u0161to zaslu\u017euje smrt. <sup>16 <\/sup>Kaznit \u0107u ga dakle i onda pustiti.\u00ab <sup>17 <\/sup><br \/>\n<sup>18 <\/sup>Tada svi zajedno povika\u0161e: \u00bbUzmi ovoga! Pusti nam Barabu!\u00ab <sup>19 <\/sup>Onaj je le\u017eao u tamnici zbog neke bune u gradu i zbog nekog umorstva.<br \/>\n<sup>20 <\/sup>A Pilat im opet prozbori, jer je htio pustiti Isusa. <sup>21 <\/sup>Ali su oni vikali: \u00bbRaspni ga, raspni!\u00ab <sup>22 <\/sup>On ih upita po tre\u0107i put: \u00bbPa \u0161to je zlo on po\u010dinio? Ja ne nalazim na njemu ni\u0161ta \u0161to bi zaslu\u017eivalo smrt. Kaznit \u0107u ga i onda pustiti.\u00ab <sup>23 <\/sup>Ali su oni zahtijevali samo jo\u0161 \u017ee\u0161\u0107e i glasnije da Isus bude razapet, i vika je njihova bivala sve ja\u010da. <sup>24 <\/sup>Pilat presudi da bude izvr\u0161eno prema njihovu zahtjevu. <sup>25 <\/sup>Pusti im onoga koji je le\u017eao u tamnici zbog bune i umorstva i koga su tra\u017eili. A Isusa preda njihovoj volji.<br \/>\n<sup>26 <\/sup>Dok su ga vodili, zaustavi\u0161e \u0160imuna Cirenca, koji je dolazio iz polja, i stave na njega kri\u017e da ga nosi za Isusom. <sup>27 <\/sup>Veliko mno\u0161tvo naroda i\u0161lo je za njim, i \u017eene koje su za njim plakale i naricale. <sup>28 <\/sup>Isus se obazre prema njima i re\u010de: \u00bbK\u0107eri jeruzalemske, ne pla\u010dite za mnom, nego pla\u010dite za sobom i za svojom djecom! <sup>29 <\/sup>Jer eto, do\u0107i \u0107e dani kada \u0107e se re\u0107i: Blago nerotkinjama, \u017eenama koje ne rodi\u0161e i ne doji\u0161e! <sup>30 <\/sup>Tada \u0107e se dovikivati gorama: Padnite na nas! i bre\u017euljcima: Pokrijte nas! <sup>31 <\/sup>Jer kad tako \u010dine zelenu stablu, \u0161to \u0107e onda biti od suha?\u00ab<br \/>\n<sup>32 <\/sup>S njim su vodili jo\u0161 dva zlo\u010dinca da ih pogube.<br \/>\n<sup>33 <\/sup>Kad do\u0111o\u0161e na mjesto koje se zove Lubanja, razape\u0161e ga ondje. Isto tako zlo\u010dince, jednoga s njegove desne, drugoga s njegove lijeve. <sup>34 <\/sup>A Isus se molio: \u00bbO\u010de, oprosti im; jer ne znaju \u0161to \u010dine!\u00ab Zatim razdijeli\u0161e njegove haljine baciv\u0161i za njih kocku. <sup>35 <\/sup>Narod je tamo stajao i gledao. A \u010dlanovi Visokoga vije\u0107a rugali su se: \u00bbDruge je spasio; neka sad spasi samoga sebe, ako je Bo\u017eji Pomazanik, Izabranik.\u00ab <sup>36 <\/sup>I vojnici su mu se rugali. Pristupali su k njemu, pru\u017eali mu ocat <sup>37 <\/sup>i govorili: \u00bbAko si \u017eidovski kralj, spasi samoga sebe!\u00ab <sup>38 <\/sup>Nad njim je bio natpis: \u00bbKralj \u017eidovski\u00ab.<br \/>\n<sup>39 <\/sup>Jedan od zlo\u010dinaca \u0161to su visjeli na kri\u017eu hulio je na njega govore\u0107i: \u00bbZar nisi ti Mesija? Onda spasi samoga sebe i nas!\u00ab <sup>40 <\/sup>A drugi je ovoga korio i govorio: \u00bbZar se ne boji\u0161 Boga, kad i sam trpi\u0161 jednaku kaznu? <sup>41 <\/sup>Mi dakako s pravom, jer primamo pravednu kaznu za svoja djela, a ovaj nije ni\u0161ta zlo po\u010dinio.\u00ab <sup>42 <\/sup>Onda nastavi: \u00bbIsuse, spomeni me se kad do\u0111e\u0161 u svoje kraljevstvo!\u00ab <sup>43 <\/sup>On mu re\u010de: \u00bbZaista, ka\u017eem ti: Danas \u0107e\u0161 jo\u0161 biti sa mnom u raju!\u00ab<br \/>\n<sup>44 <\/sup>Bilo je oko \u0161este ure kad na svu zemlju pade tama koja potraja do devete ure. <sup>45 <\/sup>Sunce pomr\u010da, i hramska se zavjesa razdera na dvoje. <sup>46 <\/sup>Tada povika Isus iza glasa: \u00bbO\u010de, u tvoje ruke predajem svoj duh!\u00ab To re\u010de i izdahnu.<br \/>\n<sup>47 <\/sup>Kad vidje satnik \u0161to se dogodi, stade slaviti Boga i re\u010de: \u00bbZaista, ovaj je \u010dovjek bio pravedan!\u00ab <sup>48 <\/sup>Sav narod koji je pribivao ovome prizoru i vidio \u0161to se zbilo, udarao se u prsa i vra\u0107ao se ku\u0107i. <sup>49 <\/sup>Svi njegovi znanci i \u017eene koje su i\u0161le za njim iz Galileje stajali su na nekoj udaljenosti i to gledali.<br \/>\n<sup>50 <\/sup>A bio je vije\u0107nik po imenu Josip, plemenit i pravedan \u010dovjek, koji je bio rodom iz Arimateje, grada u Judeji, i o\u010dekivao Bo\u017eje kraljevstvo. <sup>51 <\/sup>On nije bio pristao na njihov zaklju\u010dak i postupak. <sup>52 <\/sup>On ode k Pilatu i zamoli za Isusovo tijelo. <sup>53 <\/sup>Tada ga skide, obavi ga platnom i polo\u017ei ga u grob u stijeni u koji jo\u0161 nitko nije bio polo\u017een.<br \/>\n<sup>54 <\/sup>Bio je dan priprave, i subota je ve\u0107 svanjivala. <sup>55 <\/sup>\u017dene koje su s Isusom do\u0161le iz Galileje i\u0161le su s Josipom i vidjele su grob i kako je pokopano Isusovo tijelo. <sup>56 <\/sup>Potom se vrati\u0161e i pripravi\u0161e mirise i pomasti.<br \/>\nU subotu su dr\u017eale po\u010dinak prema Zakonu.<\/p>\n","protected":false},"excerpt":{"rendered":"<p>14 U odre\u0111eni \u010das sjede Isus za stol i apostoli s njim. 15 On im re\u010de: \u00bbVrlo sam \u017eelio ovu vazmenu gozbu odr\u017eati s vama, prije nego podnesem muku. 16 Jer vam ka\u017eem: Ne \u0107u je vi\u0161e jesti, dok se<\/p>\n","protected":false},"author":6,"featured_media":878,"comment_status":"closed","ping_status":"closed","sticky":false,"template":"","format":"standard","meta":{"footnotes":""},"categories":[11],"tags":[],"class_list":["post-1225","post","type-post","status-publish","format-standard","has-post-thumbnail","hentry","category-tjedno-citanje"],"_links":{"self":[{"href":"http:\/\/www.hbd.hr\/home\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/1225","targetHints":{"allow":["GET"]}}],"collection":[{"href":"http:\/\/www.hbd.hr\/home\/wp-json\/wp\/v2\/posts"}],"about":[{"href":"http:\/\/www.hbd.hr\/home\/wp-json\/wp\/v2\/types\/post"}],"author":[{"embeddable":true,"href":"http:\/\/www.hbd.hr\/home\/wp-json\/wp\/v2\/users\/6"}],"replies":[{"embeddable":true,"href":"http:\/\/www.hbd.hr\/home\/wp-json\/wp\/v2\/comments?post=1225"}],"version-history":[{"count":3,"href":"http:\/\/www.hbd.hr\/home\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/1225\/revisions"}],"predecessor-version":[{"id":1446,"href":"http:\/\/www.hbd.hr\/home\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/1225\/revisions\/1446"}],"wp:featuredmedia":[{"embeddable":true,"href":"http:\/\/www.hbd.hr\/home\/wp-json\/wp\/v2\/media\/878"}],"wp:attachment":[{"href":"http:\/\/www.hbd.hr\/home\/wp-json\/wp\/v2\/media?parent=1225"}],"wp:term":[{"taxonomy":"category","embeddable":true,"href":"http:\/\/www.hbd.hr\/home\/wp-json\/wp\/v2\/categories?post=1225"},{"taxonomy":"post_tag","embeddable":true,"href":"http:\/\/www.hbd.hr\/home\/wp-json\/wp\/v2\/tags?post=1225"}],"curies":[{"name":"wp","href":"https:\/\/api.w.org\/{rel}","templated":true}]}}